Met a guy at some party,
Why him? No clue, really.
Our eyes crossed, just briefly.
I threw out a word, carefree,
One of those we say idly.
And just like that,
Guess we clicked instantly.
He's one of those few,
Where two words will do,
A kind of unspoken cue—
That makes you feel, out of the blue,
Like someone trully gets you,
A little off-track,
A bit out of line,
The type you’d never bet a dime.
And yet…
My ex always used to say
I had a thing for strays.
What was I supposed to answer?
Certainly not to watch her walk away.
Here’s The Original Version in French
Chiens sans colliers
J’ai rencontré un type à une soirée.
Pourquoi lui ? Aucune idée.
Nos regards se sont croisés,
J’ai lâché un mot au hasard,
De ceux qu’on use pour le remplissage.
Et puis voilà,
Faut croire qu’on s’est trouvés.
Il est l’une de ces personnes
Où, en deux phrases, l’écho résonne.
En soi, un je-ne-sais-quoi
Qui te fait dire qu’en face de toi,
Quelqu’un parle ton langage.
Un tant soit peu marginal,
Quelque peu hors normes,
Du genre de ceux sur qui on ne miserait pas un balle.
Et pourtant…
Mon ex avait l’habitude de dire
Que c’était mon truc, traîner avec des chiens sans colliers.
Que voulait-elle que je lui dise ?
Certainement pas de prendre ses affaires et s’en aller.
How does it resonate with you? Ever met someone who instantly understood you, like you both shared the same language?
Drop a comment below—I’d love to hear your thoughts! 💬✨
Peace & Bliss!
Aaron.
Simply lovely.
Ooo...your lyrics. Beauty